Content posted on this page should only pertain to improving the article itself. For all other types of discussion, please post them in the forums. This includes (but is not limited to) theories, fanon images, discussion about how great someone is, fanon stories, etc. You have been warned. Remember to sign your post by typing four tildes: (~~~~) |
![]() |
Shouldn't the episode be called "James (episode)" because there is the episode and the character? JosephTheElite (talk) 03:53, December 1, 2013 (UTC)
- Probably. If so, "Princess Cookie" and "King Worm" need renaming, too. āBellamyBug (talk|tribs) 04:34, December 1, 2013 (UTC)
- Probably. File:āŖ Screw the Nether (Superpowerless Remix). Ęelinoel_
00:44, December 3, 2013 (UTC)
- Probably. File:āŖ Screw the Nether (Superpowerless Remix). Ęelinoel_
PB Speaking German[]
The "Episode Connections" mentions only two previous episodes in which Princess Bubblegum speaks German. Are we not counting her answering the phone at the end of "The Vault" (as mentioned in that episode page's Trivia section), since she technically could have just been speaking English with a German accent (the words in both languages being nearly the same)?
TJCoolguy (talk) 11:54, June 15, 2015 (UTC)
- If you see something missing be sure to add it. File:āŖ Screw the Nether (Superpowerless Remix). Ęelinoel_
01:09, June 20, 2015 (UTC)