(Добавление категорий) |
Нет описания правки Метка: Визуальный редактор |
||
(не показано 16 промежуточных версий 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Эпизод |
{{Эпизод |
||
− | |season = |
+ | |season = 10 |
+ | |broadcastno = 2 |
||
− | |writerstoryboard = [[Грэм Фальк]] |
||
+ | |image = AlwaysBMOClosing.jpg |
||
⚫ | |||
+ | |prod = 1054-273 |
||
+ | |airdate = 17 сентября 2017 года <ref>http://comicbook.com/tv-shows/2017/08/28/adventure-time-new-episodes-september/</ref> |
||
+ | |writerstoryboard = [[Грэм Фальк]]<br>[[Кент Осборн]]<ref>http://kingofooo.tumblr.com/post/164875968144/adventure-time-returns-on-sunday-september-17th</ref> |
||
⚫ | |||
|next = [[Сын медведя рэпера]] |
|next = [[Сын медведя рэпера]] |
||
+ | }} |
||
− | |image = Tumblr ov5jmpwDWe1t0t09yo1 1280.png|airdate = 17 сентября 2017}} |
||
+ | {{EpisodeHeader|10|2|overall=двести шестьдесят восьмой}}<ref name="TumblrSrc">http://kingofooo.tumblr.com/post/164528008514</ref> |
||
− | '''БиМО всегда закрывает сделки''' - предстоящий эпизод 9 сезона. |
||
+ | == Описание == |
||
− | |||
⚫ | |||
− | == |
+ | ==Сюжет== |
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
+ | ===Главные персонажи=== |
||
⚫ | |||
− | ===Главный герои=== |
||
* [[БиМО]] |
* [[БиМО]] |
||
* [[Ледяной Король]] |
* [[Ледяной Король]] |
||
* [[Финн]] |
* [[Финн]] |
||
* [[Джейк]] |
* [[Джейк]] |
||
+ | * [[Гамбалд]] <small>(имя не называется)</small> |
||
− | ===Второстепенный герои=== |
||
+ | ===Второстепенные персонажи=== |
||
* [[Деревяшка]] |
* [[Деревяшка]] |
||
* [[Мистер Свин]] |
* [[Мистер Свин]] |
||
+ | * [[Чикле]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | * [[Гамбалд]] |
||
⚫ | |||
* Бурундук |
* Бурундук |
||
⚫ | |||
* [[Улитка]] |
* [[Улитка]] |
||
− | === |
+ | ===Изображены=== |
− | *[[Хрустик]] |
+ | * [[Хрустик]] |
+ | ===Упоминания=== |
||
− | == Мелочи == |
||
+ | * [[Принцесса Жвачка]] |
||
− | * Название-пьеса на фразе: всегда будь готов, мотивационные фразы, используемые для описания стратегии продаж. |
||
+ | ==Интересные факты== |
||
+ | ===Культурные отсылки=== |
||
+ | * Название эпизода — это игра на фразе: "''Всегда заключай сделку''" — мотивирующей фразе, которую используют для описания стратегии продаж. |
||
+ | * Перед тем как уйти, [[Ледяной Король]] говорит: "''Продавец льда отбывает''" (ориг. "''The iceman leaveth''"), что было отсылкой к названию фильма 1973 года "''[[wikipedia:ru:Продавец льда грядёт|Продавец льда грядёт]]''" (ориг. ''The Iceman Cometh''). |
||
⚫ | |||
+ | ===Официальные арты=== |
||
+ | <gallery position="center" spacing="small"> |
||
+ | S9SepBomb.png|Расписание АТ-"бомбы" на ''Cartoon Network'' |
||
+ | Always BMO Closing concept art by Adam Muto.png|Концепт-арт от Адама Муто |
||
⚫ | |||
+ | BMOClosing board.jpg|Панель раскадровки |
||
⚫ | |||
+ | ===Скриншоты=== |
||
+ | <gallery position="center" spacing="small"> |
||
+ | S9e2 Finn and Jake eating.png |
||
+ | S9e2 Finn eating.png |
||
+ | S9e2 Jake drinking coffee.png |
||
+ | S9e2 Finn and Jake eating 2.png |
||
+ | S9e2 Finn and Jake Laughing.png |
||
+ | S9e2 BMO laughing.png |
||
+ | S9e2 Jake and Finn listening to BMO.png |
||
+ | S9e2 BMO close up.png |
||
+ | S9e2 Jake and Finn eating 3.png |
||
+ | S9e2 Jake, Finn, and BMO at table.png |
||
+ | S9e2 Finn under table.png |
||
+ | S9e2 BMO selling lint.png |
||
+ | S9e2 Jake taking lint.png |
||
+ | S9e2 Jake asking if he can pay later.png |
||
+ | S9e2 Jake praising BMO.png |
||
+ | S9e2 BMO going off to sell.png |
||
+ | S9e2 Ice King feeling around his surroundings.png |
||
+ | S9e2 Finn and Jake confused.png |
||
+ | S9e2 Finn catching glass.png |
||
+ | S9e2 Finn looking at Ice King's feet.png |
||
+ | S9e2 Finn telling Jake about Ice King.png |
||
+ | S9e2 Jake teling Finn he knows.png |
||
+ | S9e2 Ice King pearing out of coat.png |
||
+ | S9e2 Ice King and BMO's brown sale bag.png |
||
+ | S9e2 Ice King knocking over bag.png |
||
+ | S9e2 Ice King holding bag.png |
||
+ | S9e2 Ice King and BMO falling.png |
||
+ | S9e2 Finn and Jake laughing at Ice King and BMO falling.png |
||
+ | S9e2 BMO on the move.png |
||
+ | S9e2 BMO on the move 2 (2).png |
||
+ | S9e2 Ice King explains the fundamentals of selling.png |
||
+ | S9e2 BMO in hat close up.png |
||
+ | S9e2 Ice King in coat.png |
||
+ | S9e2 BMO in hat close up 2.png |
||
+ | S9e2 Ice King in coat 2.png |
||
+ | S9e2 BMO being happy about selling.png |
||
+ | S9e2 BMO kicking Ice King.png |
||
+ | S9e2 Potential Customer Time.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks' house.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks writting a sassy novel.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks getting startled.png |
||
+ | S9e2 BMO waiting outside for Tree Trunks.png |
||
+ | S9e2 Ice King peeping out of coat.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks answering door.png |
||
+ | S9e2 BMO tipping hat.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks smiling.png |
||
+ | S9e2 Getting your foot in the door.png |
||
+ | S9e2 BMO and Ice king sitting at the table.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks giving BMO and Ice King apple pie.png |
||
+ | S9e2 Ice King eating apple pie.png |
||
+ | S9e2 Ice King holding a stick.png |
||
+ | S9e2 Ice King holding a ball of lint.png |
||
+ | S9e2 Ice King licking apple pie.png |
||
+ | S9e2 Tree Trunks holfing a stick.png |
||
+ | S9e2 TT's money jar.png |
||
+ | S9e2 Ice King grabbing the money jar.png |
||
+ | S9e2 Ice King tossing money wad.png |
||
+ | S9e2 Mr.Pig getting a backrub.png |
||
+ | S9e2 BMO looking for the next potential customer.png |
||
+ | S9e2 BMO startling the next customer.png |
||
+ | S9e2 BMO chasing next customer.png |
||
+ | S9e2 LSP inside a log.png |
||
+ | S9e2 BMO enjoying the chase 2.png |
||
+ | S9e2 BMO and Ice King lost.png |
||
+ | S9e2 BMO and Ice King lost 2.png |
||
+ | S9e2 Gumbald's temple.png |
||
+ | S9e2 Chicle close up.png |
||
+ | S9e2 BMO inside the temple.png |
||
+ | S9e2 BMO inside the temple looking at Gumbald.png |
||
+ | S9e2 Gumbald and skull.png |
||
+ | S9e2 Gumbald and axe.png |
||
+ | S9e2 Gumbald going to chop BMO.png |
||
+ | S9e2 Gumbald and BMO stitting.png |
||
+ | S9e2 Gumbald with baby teeth.png |
||
+ | S9e2 Jake looking out window for BMO.png |
||
+ | S9e2 BMO employee of the month.png |
||
+ | S9e2 BMO arriving home.png |
||
+ | S9e2 BMO with chalice.png |
||
+ | S9e2 Finn and Jake looking at goblet.png |
||
+ | S9e2 Finn being mad.png |
||
+ | S9e2 Finn climbing ladder.png |
||
+ | S9e2 Finn looking in empty drawer.png |
||
+ | S9e2 Finn looking in B.T. box.png |
||
+ | S9e2 Baby teeth Finns.png |
||
+ | S9e2 Baby teeth Finns climbing ladder.png |
||
+ | S9e2 Baby finn in Treefort.png |
||
+ | S9e2 Screaming Finn.png |
||
+ | S9e2 Tooth Finn attacking big Finn 2.png |
||
+ | S9e2 Tooth Finn attacking big Finn 3.png |
||
+ | S9e2 Tooth Finn attacking Jake.png |
||
+ | S9e2 BMO with mallets.png |
||
+ | S9e2 Baby Finns overrunning the Treefort .png |
||
+ | S9e2 Baby Finns attacking 5.png |
||
+ | S9e2 Baby Finns attacking 6.png |
||
+ | S9e2 Baby Finns exploding.png |
||
+ | S9e2 Baby Finns exploding 2.png |
||
+ | S9e2 Finn, Jake, and BMO sweeping .png |
||
+ | S9e2 Ice King clocking out.png |
||
+ | S9e2 Tooth Finn attacking big Finn.png |
||
+ | S9e2 Ice King and BMO shaking hands.png |
||
+ | S9e2 Ice King leaving.png |
||
+ | S9e2 The Treefort at sunrise.png |
||
+ | S9e2 Gumbald in tree.png |
||
+ | </gallery> |
||
+ | ==Ссылки== |
||
+ | {{Reflist}} |
||
⚫ | |||
+ | [[En:Always BMO Closing]] |
||
⚫ | |||
+ | [[Es:BMO Siempre Cerrando]] |
||
⚫ | |||
− | Promo final season.jpg |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | [[Категория:Незавершенные статьи]] |
||
[[Категория:Эпизоды]] |
[[Категория:Эпизоды]] |
||
⚫ |
Текущая версия от 18:32, 30 июля 2019
"Новое амплуа БиМО" | |
Сезон 10, Серия 2 | |
Код серии: | 1054-273 |
---|---|
Премьера: | 17 сентября 2017 года [1] |
Создатели | |
Сценарий: | Грэм Фальк Кент Осборн[2] |
Серия | |
Предыдущая "Дикая Охота" |
Следующая "Сын медведя рэпера" |
«Новое амплуа БиМО» — второй эпизод в десятом сезоне Времени Приключений. Это двести шестьдесят восьмой эпизод по счету.[3]
Описание
БиМО и Ледяной Король отправляются в путь как коммивояжеры и натыкаются на возможность, от которой невозможно отказаться.
Сюжет
Персонажи
Главные персонажи
- БиМО
- Ледяной Король
- Финн
- Джейк
- Гамбалд (имя не называется)
Второстепенные персонажи
- Деревяшка
- Мистер Свин
- Чикле
- Клоны малыша-Финна
- Бурундук
- ППК (камео)
- Улитка
Изображены
Упоминания
Интересные факты
Культурные отсылки
- Название эпизода — это игра на фразе: "Всегда заключай сделку" — мотивирующей фразе, которую используют для описания стратегии продаж.
- Перед тем как уйти, Ледяной Король говорит: "Продавец льда отбывает" (ориг. "The iceman leaveth"), что было отсылкой к названию фильма 1973 года "Продавец льда грядёт" (ориг. The Iceman Cometh).