Wiki Времени Приключений
Регистрация
Advertisement
Wiki Времени Приключений
"Мои самые любимые друзья"
Сезон 1, Серия 9
Titlecard S1E9 mytwofavoritepeople
Код серии: 692-004
Премьера: 3 мая 2010 года
Создатели
Режиссер: Ларри Лэйчлитер
История: Мерриуизер Уильямс
Тим МакКеон
Сценарий: Пендлтон Уорд
Кент Осборн
Серия
Предыдущая
"Время Бизнеса"
Следующая
"Воспоминания о горе Бум-Бум"


«Мои самые любимые друзья» (англ. My Two Favorite People, альт. Моих два любимых человека) — девятый эпизод в первом сезоне Времени Приключений. Это девятый эпизод по счёту.

Описание[]

Джейк разрывается между лучшим другом и своей девушкой. Он находит, казалось бы, идеальное решение: проводить время одновременно и с Финном, и с Леди Радугарог, и надеется, что они найдут общий язык, когда найдут переводчик Джейка. Так и происходит, но результат оказывается совсем не таким, какого хотелось бы Джейку. Он стал ревновать Леди к Финну.

Персонажи[]

Главные герои[]

Второстепенные персонажи[]

Интересные факты[]

  • Список контактов Джейка: Даг (Doug), Тодд (Todd), Джерри (Jerry), Деннис (Dennis), Рэгги (Reggie), Питер (Peter), Джордж (George), Ларри (Larry), Люк (Luke), Дэвид (David), Бантон (Benton), Майк Р. (Mike R.), Майк Ш. (Mike H.), Майк А. (Mike A.), Гарет (Gareth), Дженнингс (Jennings), Мистер Международный (Mr. International), Мистер Возмутительный (Mr. Outrageous), Капитан Величество (Captain Majesty), Летающие Братья-салат (The Flying Lettuce Brothers), Питер Панк (Pete The Punk) и Тиффани (Tiffany).
    • Многие из этих персонажей появляются в будущих сезонах. Гарет и Летающие Братья-салат — участники старой преступной шайки Джейка. Тодд, Дженнингс, Бентон, Майк Р., Люк, Капитан Величество, Мистер Международный, Мистер Возмутительный, Рэгги и Пит Панк — все игроки в карточные войны, которые позже участвовали в 59-ом Турнире по парным Карточным Войнам.
  • Этот эпизод был номинирован на премию Эмми в 2010 году в категории Выдающийся короткометражный проект.
  • Кольца силы Леди Ливнерог появляются в игре Righteous Quest 2.
  • На самом деле Леди рассказала не анекдот. Примерно её слова переводятся так: "Я не могу думать об этом, но ты помнишь, как мы бегали голышом по саду фермера? Мы ели яблоки и фермер был так зол". Когда переводчик был установлен на старика, Леди рассказывает, что они ели ещё и персики.
  • Джейк утверждает, что Леди умеет играть на скрипке, хотя она не разу не играла в этом эпизоде.
  • На дереве написано "J+L", что значит "Джейк+Леди".
  • Несмотря на подводный камуфляж, Финна и Джейка было всё равно видно под водой.

Культурные отсылки[]

  • Два имени на телефоне Джейка: Бантон и Майк Р. являются отсылкой к Бантону Коннору и Майку Роту, которые являются художниками для другого популярного мультфильма Cartoon Network Обычного Мультика.

Ошибки[]

  • Финн утверждает, что не может снять кольца. Однако в следующей сцене их нет.
  • Когда Финн набрасывается на Тиффани, на одном из кадров нос Джейка становится желтым.
  • Когда Джейк подъезжает к дому Леди, на его велосипеде нет корзины.

Галерея[]

Официальные арты[]

Ссылка на раскадровку (на английском)

Фоновые рисунки[]

Скриншоты[]

Advertisement