Как вы видели, на главной странице есть голосование за одно из двух названий для королевства конфетного народа. А также, как вы видели, оно зашло в тупик, число голосов практически равно, и поэтому я спрашиваю вас, какое название выбрали бы вы?
Как вы видели, на главной странице есть голосование за одно из двух названий для королевства конфетного народа. А также, как вы видели, оно зашло в тупик, число голосов практически равно, и поэтому я спрашиваю вас, какое название выбрали бы вы?
Мне нравится называть Империей, звучит могущественно)
Империя против КК:
112 против 94.
Только недавно было на 10 меньше у 112. Связано ли это как-то с темой? =)
112 против 94.
Только недавно было на 10 меньше у 112. Связано ли это как-то с темой? =)
Набивают с айпишников друзей :)
Один человек, кстати, может сам это сделать, ибо при переподключении айпи меняется.
Коль в оригинале звучит Sweet Kingdom то надо переводить Сладкое Короледство
или Конфетное Королевство . Так как sweet в англиском значит и сладкий и конфета.
А славо kingdom переводится только как КОРОЛЕВСТВО или ЦАРСТВО или ГОСУДАРСТВО , но точно не Империя
Согласен. Был ещё поднят разговор о разнице между официальным переводом и другими - что нужно выбрать. Это нужно было для корректности, ибо будет слишком много вольностей. Был выбран официальный перевод, но можете предложить что-нибудь свое. Например, официальный перевод с редкими исключениями.
Я за сладкое королевство
Я за конфетное королевство, а империя сластей пусть останется перенаправлением.
империя могучее государство,со своей армией,флотом и множеством колоний.Империя сласти-государство без армии,флота и не имеет колоний.По моему подходит третий вариант-конфетное княжество.